してみる1、してみる2、してみる3の記事もあるよ。
アメリカ社会保障庁(SSA: Social Security Administration)から毎年発表されております、アメリカで生まれた赤ちゃんの名前ランキング
そちらによりますと、近年人気の赤ちゃんの名前は、
男の子: Liam, Noah, Oliver, Theodore, James, Henry, Mateo, Elijah など
女の子: Olivia, Emma, Amelia, Ava, Sophia, Charlotte, Isabella, Mia, Luna, Harper など
と、ありました。
過去100年で最も多い名前(累計) だと、
男の子: James, John, Robert, Michael, David, William, Richard, Joseph など
女の子: Mary, Patricia, Jennifer, Linda, Elizabeth, Barbara, Susan, Jessica など
これらを、漢字にしてみよう!パート4
Charlotteシャーロット
ウィリアム皇太子とキャサリン皇太子妃の第ニ子、シャーロット王女のシャーロット
Charlotte is a feminine variant of the French masculine name Charles. Popular amongst nobility and royalty, Charlotte means “free man,” sharing its roots with the Germanic Karl.
Charlesチャールズというお名前の女性バージョンだそうで。貴族に人気のお名前であったとのことで、意味は、自由民。(ゲルマン語のKarlから)
シャーロットさん用の日本語のタトゥーは、「自由」というサイトをインターネッツから見つけたわ。
そして、シャーロットは、イギリス国王ジョージ3世(1760‐1820)の妻シャーロットに代表されるように、気位が高く、Grace(気品、優雅)が感じられる。とありました。
漢字になるかしら?「しやあろつと」やっていくよ。
「しゃ」は、紗にする。絹織物。気品にあふれている。
「あ」は、愛にする。みんなから愛されているシャーロット王女。
「ろ」は、路でみち?わが路を行く、自由っぽい。鷺はどう?鳥の鷺(サギ)。自由に羽ばたくさまが表現できるのでは。ただ、鷺(サギ)は、詐欺と音が似ているので、気品に欠けるかしらね。呂には音楽の意味があるですって。音楽こそ自由だね。
「つ」は、津にしますね。港の意味。海は自由の代表だと思っている。
「と」は、翔にする。自由に羽ばたく。はたまた、兎にしたら、自由と可愛いが表現できるかな。
完成
紗愛路津翔シャーロット
かっこいいね。
紗愛呂津兎シャーロット
ちょっとかわいくなった。
Isabellaイザベラ
Isabella is a feminine name of Hebrew origin meaning “devoted to God,” “God is my oath,” or “pledged to God”. It is a Latinate, Italian, and Spanish variant of the name Elizabeth (derived from Elisheva). The name is often associated with the Italian word bella (“beautiful”).
ヘブライ語の「El(神)」と「shaba(誓い)」を組み合わせた「Elisheba」が語源であり、「神は私の誓い」「神の約束」「神に捧げられた」という意味を持ちます、とな。英語圏ではエリザベスが、こちらのお名前とのこと。イタリア語で美しいを意味するbellaとよく紐付けられる、とな。
さて、イザベラちゃん、やっていくよ。
「い」は、伊にする。古くは聖職者や神を呼び寄せる意味。これ、かの、かれ、という指示代名詞
「ざ」は、「さ」にしよう。美しい紗に決まり。
「べ」は、美でいいかな?音が違うけど。べの人名漢字は、兵か平かな。兵は、男の子っぽいね。平かな。神っぽさがないよね。
「ら」は、蘭ねぇちゃんにする?美しい代表。羅でもいいね。絹の薄い織物だそうで。
完成、
伊紗美蘭イザベラ
びらんっぽい?いざびらん?
伊紗平羅イザベラ
Miaミア
The name Mia is a globally popular, primarily female name of Italian, Latin, and Scandinavian origins, commonly meaning “mine” or “bitterness” (as a derivative of Maria). It is often interpreted as “beloved,” “darling,” or a “wished-for child”.
意味は、私のものmine、愛されるbeloved、可愛いdarling、望まれた子wished-for childなどとあります。
さて、2音しかないね。「み」「あ」みあちゃんは、日本人にもいそうですね。
望愛ミア
これで良い。早っっ
Lunaルナ
The name Luna is Latin for “moon,” representing femininity, mystery, and celestial beauty, originating from Roman mythology where Luna was the goddess personifying the moon, often shown in a chariot. It’s a popular, melodic name in many cultures, meaning “moon” in Italian and Spanish, and associated with light and cycles.
意味は、月で、女性らしさ、神秘さ、天上の美しさを表す、とあります。ルナはローマ神話において月を体現した女神であります。
「る」「な」瑠奈ルナ
これがいいね。
瑠は、仏教の七宝の一つに数えられる深い青色の美しい宝石「瑠璃(るり)」、美しい玉をさす。
奈は、仏教における地獄、奈落から。サンスクリット語の naraka(ナラカ)を漢字に音写した「奈落迦」が転じたものが、奈落。舞台の下の暗いところ。
瑠奈で、暗いところを照らす美しい月が表現できているであります。
完成、
瑠奈ルナ
Harperハーパー
はあぱあちゃん
The name Harper is a primarily gender-neutral, British-origin name that means “harp player” or “minstrel”.
意味は、ハープを弾く人、吟遊詩人。音楽家なんですね。
ハープは、和名にすると、竪琴(たてごと)ですね。
竪琴児ハーパー(児は中国語でRの音)
だれも初見では読めませんね。
「は」は、把か琶がいいね。ハープは手で弾くからね。琶は弦楽器つながりの琵琶から持ってきたよ。
「あ」は、彩にしてみよう。初登場。音を彩る。
「ぱ」は、難しいね。派?
「あ」は、末尾なので亜か愛を持ってくる。意味無視の当て字。愛でもいいか。音楽は愛を表現するよね。
完成、
琶彩派愛ハーパー
把亜派愛ハーパー
素直には、読めないね…
またいつか続きやります。
