子どもと「おはよう!」の英会話

子どもと「おはよう!」の英会話

我が家ではマミーと息子が同じ部屋でねています。起きたらまず、おはようはそうですけど、よく眠れた?とかどんな夢を見たの?寒くなかった?なんて聞きますでしょうかね。


最近息子は、聞かなくても、よく眠れましたよ。なんて言ってくるようになりました。成長したなあ。

おはよう!

Good morning.

Morning. だけ言うこともあります。

Good morning sunshine!/ Rise and shine !も、よく子どもにいうおはようの挨拶です。

なかなか起きてこない、起こすときは

Wake up!

Come on, wake up!

It’s time to wake up.

おはようからの会話

よく眠れた?など睡眠がどうであったかを聞くフレーズには

How did you sleep ?
Did you sleep well?

などがあります。

お返事に、

I slept very well. Thank you.
よく眠れたよ、ありがとう。

I had a good sleep.
よく眠れたよ。

I couldn’t sleep well last night.
Because the baby was crying at night.

よく眠れなかったよ。赤ちゃんの夜泣きでね。
(なんか急に大人が出てきたな。笑)

You were talking in your sleep.
寝言をいってたよ。

うちの息子は眠りながらも「いらない」を連呼する。あるある。

うちのパパは、例によって、息子に good morning hug and good morning kiss をしています。

パパだと、

Good morning, buddy.

Daddy needs a good morning hug and a good morning kiss.

What book did you read her last night?
マミーにどの本を読んであげたの?

なんて言っている。余計な会話が一つ。

I’m up. 起きてる

余談ですが、

I’m up. で起きたを意味します。口語表現です。

パパがなかなか起きてこないときに、起きてよ。というと、寝ながら、

I’m up.起きてる。

と言います。寝ています。

息子が昼寝から起きたときに、遠く彼の部屋から、泣いているのが聞こえてきます。そんなときに、

Oh, he’s up.
お、起きた。

寝ることは、

he is out.
寝た。

なんて表現することができます。ベビーカーを押していて、さっきまで起きていたのに、いつの間にか寝ていると、よく

he’s out.寝たね。

なんて言っています。

He is out of consciousness. の略。

これ、意識ない人はそもそも発言できないので、I’m out. とは言いません。I’m out. には、私は外出中。もしくは、I’m in. やる。/I’m out. やらない。の意味になります。

関連して、お昼寝のことは、nap と言います。

How was your nap?
お昼寝どうだった?

It was a good nap.
いいお昼寝でした。

I didn’t take a nap. I was just laying down.
昼寝してないよ。横になってただけ。

まとめ

いかがでしたか?おはよう!から元気に1日をスタートさせると、とても気持ちがいいですよね。英語でおはよう!やってみましょう。ではまた!

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA